LOGIKA

www.logika.psychologiczne.org

MENU


Chcąc wybić się za granicą piszmy prace magisterskie w języku obcym

Napisanie pracy dyplomowej tylko w języku polskim nie gwarantuje nam sukcesu. Jeśli chcemy wykazać się na polu naukowym powinniśmy także dać sobie szansę za granicą. Dobrze jest więc stworzyć pracę dyplomową w obcym języku, najczęściej francuskim albo angielskim. Prace magisterskie, tak samo jak licencjackie, powinny być pisane najlepiej w wielu językach - tylko wtedy będą rozpoznane za granicą.

Znalezienie sposobu na napisanie pracy magisterskiej lub licencjackiej w innym języku nie powinno być trudne - zwłaszcza jeśli jesteśmy dobrzy z danego języka. Warto jednak pamiętać, by przypomnieć sobie techniczne słownictwo, jeśli studiujemy na politechnice, albo korzystać z naukowych zwrotów typowych dla dziedziny, którą się zajmujemy.

Praca magisterska, stworzona w języku obcym, może zostać doceniona za granicą - jest to praktycznie jedyny przypadek, kiedy tak się stanie, wyłączając profesjonalne tłumaczenia. Jeśli staramy się o przyjęcie do pracy na zagranicznej uczelni albo w firmie, bardzo często proszeni możemy być właśnie o dostarczenie naszej pracy napisanej w danym języku. Warto więc na zapas takową wersję stworzyć.

Dodatkową zaletą pracy licencjackiej lub magisterskiej, napisanej w języku obcym jest prestiż, jaki się wiąże z przeczytaniem naszej pracy przez autorytety z innych krajów i uczelni zagranicznych. Warto wiedzieć, że praca magisterska w obcym języku może równać się dodatkowym plusom w przyszłej pracy lub na samej uczelni.

  www.psychologiczne.org